Aktionen

Hauptseite: Unterschied zwischen den Versionen

Aus U-Boot-Archiv Wiki

Zeile 14: Zeile 14:
 
'''I already apologize for my bad Google-English. Thank you !'''
 
'''I already apologize for my bad Google-English. Thank you !'''
  
<big><span style="color:red;">WICHTIG: BITTE LESEN SIE AUCH IMMER DIE ANMERKUNGEN AUF DEN EINZELNEN SEITEN</span></big>
+
<span style="color:red;">WICHTIG: BITTE LESEN SIE AUCH IMMER DIE ANMERKUNGEN AUF DEN EINZELNEN SEITEN</span>
  
 
'''Meine Kontaktadresse/My contact address: <span style="color:blue;">aang@mdcc-fun.de'''</span>
 
'''Meine Kontaktadresse/My contact address: <span style="color:blue;">aang@mdcc-fun.de'''</span>
 +
 +
<span style="color:red;">Diese Seite befindet sich gerade im Umbau. Dadurch kann es auch zu Seiten-Verzerrungen und Störungen kommen. Dafür Bitte wir um Entschuldigung. Danke für ihr Verständnis.</span>
 +
 +
 +
<span style="color:red;">This page is currently under renovation. This can lead to side distortions and interference. We apologize for this. Thank you for your comprehension.</span>
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}

Version vom 3. Januar 2021, 06:20 Uhr

Diese Seite ist noch im Aufbau und ständigen Änderungen unterzogen. Und ich weiß nicht ob ich je fertig werde. Hab immer neue Ideen. Also entschuldige ich mich schon mal für manch chaotische Seiten. ;-) Totzdem viel Spaß beim stöbern

This site is still under construction and subject to constant changes. And I don't know if I'll ever get done. Always have new ideas. So I apologize for some chaotic pages. ;-) Still have fun browsing

I already apologize for my bad Google-English. Thank you !

WICHTIG: BITTE LESEN SIE AUCH IMMER DIE ANMERKUNGEN AUF DEN EINZELNEN SEITEN

Meine Kontaktadresse/My contact address: aang@mdcc-fun.de

Diese Seite befindet sich gerade im Umbau. Dadurch kann es auch zu Seiten-Verzerrungen und Störungen kommen. Dafür Bitte wir um Entschuldigung. Danke für ihr Verständnis.


This page is currently under renovation. This can lead to side distortions and interference. We apologize for this. Thank you for your comprehension.

.

Infos - hier Klicken/Infos - click here

Information zur Seitenutzung

Page usage information

.

Über mich und über Hobby U-Bootologen - hier klicken/About me and about hobbyubootologists - click here

Über mich, meine Wünsche und Hoffnungen und zum besseren Verständnis

About me, my wishes and hopes and for a better understanding.

.

DIE EINZELNEN U-BOOTE - hier Klicken/The individual U-Boats - click here

Auflistung aller deutscher U-Boote die einen Bauauftrag bekommen haben, inklusive ausländischer Boote in deutschen Diensten. Detaillierte Darstellung des Werdegangs von der Kiellegung bis zum Verlust. U-Boottypen und Waffen

List of all German submarines that have received a construction contract, including foreign boats in German service. Detailed presentation of the career from keel laying to loss. Submarine types and weapons.

.

DIE KOMMANDANTEN - hier Klicken/The Commanders - click here

Auflistung aller deutschen U-Boot-Kommandanten die im 2. Weltkrieg ein U-Boot kommandiert hatten. Detaillierte Darstellung des Werdegangs in der deutschen Marine von Eintritt in diese bis zum Kriegsende oder Tod

List of all German submarine commanders who commanded a submarine in World War II. Detailed description of the career in the German Navy from joining it until the end of the war or death.

.

U-Bootfahrer-Such-Datenbank - hier Klicken/U-Boat driver search database - click here

Auflistung aller deutschen U-Bootfahrer mit Werdegang (soweit ermittelt)

List of all German submarineers with a career (if determined).

.

Die Chronik des U-Bootkrieges 1939 - 1945 - hier Klicken/The chronicle of the U-boat war 1939-1945 - click here

Auflistung aller U-Bootoperationen des 2. Weltkrieges in täglicher Reihenfolge vom 15.08.1939 - 17.08.1945

List of all submarine operations of the Second World War in daily order from 15.08.1939 - 17.08.1945

.

Die Heimat der U-Boote - hier Klicken/The home of the U-Boats - click here

Beschreibung der einzelnen Flottillen, U-Bootbunker, U-Bootstützpunkte sowie Schul- und Ausbildungseinrichtungen

Description of the individual flotillas, submarine bunkers, submarine bases as well as school and training facilities

.

Der U-Boot-Bau - hier Klicken/The U-Boat construction - click here

Beschreibung der Bauwerften sowie Indienststellungen und Abgänge der U-Boote

Description of the shipyards, commissioning and departure of the submarines

.

Die Gegner - hier Klicken/The opponents - click here

Beschreibung von Geleitzügen, sowie Geleitsicherungsfahrzeugen und Flugzeugen der alliierten U-Boot-Abwehr

Description of convoys, as well as escort vehicles and allied submarine defense aircraft.

.

Die U-Boot-Fahrer - hier Klicken/The U-Boat drivers - click here

Beschreibung der jeweiligen Crew-Jahrgänge, Orden und Auszeichnungen sowie Uniformen und Dienstgrade

Description of the respective crew cohorts, medals and awards as well as uniforms and ranks

.

Schiffe - hier Klicken/Ships - click here

Beschreibung der versenkten und beschädigter Handelsschiffe, Marineeinheiten der deutschen und alliierten die am U-Boot-Krieg beteiligt waren, sowie Schulschiffe der deutschen Marine

Description of the sunk and damaged merchant ships, naval units of the German and Allies involved in the submarine war, as well as school ships of the German navy

.

Links und Adressen - hier Klicken/Links and addresses - click here

Verlinkung zu anderen U-Bootseiten und Adressen zur Suche

Links to other submarine sites and addresses for searching.